top of page
DOUBLE BIND #7
DOUBLE BIND #7
DOUBLE BIND #7
DOUBLE BIND #7
DOUBLE BIND #7
DOUBLE BIND #7
DOUBLE BIND #7
DOUBLE BIND #7
DOUBLE BIND #7
DOUBLE BIND #7
DOUBLE BIND #7
DOUBLE BINDS - RED BIND
00:0000:00

DOUBLE BIND #7

Participative performance | 2016 | 60’

CREATurE Live Art : Performance and Live Art Festival, POST Galerija - Laisvės Ave, Kaunas, Lithuania | Curators : Vaida Tamoševičiūtė & Daina Dieva Pupkevičiūtė

Photos | Vilma Šileikienė

1 long piece of red satin ribbon

2 red dog collars

1 pair of scissors

2 black outfits

1 long morceau de ruban de satin rouge

2 colliers rouges pour chiots

1 paire de ciseaux

2 tenues noires

DOUBLE BIND Series

   DOUBLE BIND is a series started in 2010 around the notion of link/bond. Indeed, our meeting immediately raised various questions regarding the place of each one of us within the entity we were building, regarding the tenuous boundary that exists between what we give to see and who we truly are, between the acceptable and/or condoned distance standing in between beings.

This research inexorably raises many paradoxes, around which we keep pondering : how far can we make an intrusion into a personal space that does not belong to us, without it being perceived as a threat ? How close can we approach the public ? How to ensure the synchronization of desires when language is lacking ?

By building some links/bonds in biased or impossible situations, our experimentation takes the form of an act of resistance.

in Performance Magazine PERFORARTE “Sentidos En Acción”, June 2014

Série DOUBLE BIND

   DOUBLE BIND est une série commencée en 2010 autour de la notion de lien. Notre rencontre a en effet immédiatement soulevé diverses interrogations quant à la place de chacune au sein de l’entité que nous étions en train de construire, à la frontière ténue existant entre ce que nous donnons à voir et qui nous sommes vraiment, entre la distance acceptable et/ou tolérée qui sépare les êtres.

 

Inexorablement, cette recherche soulève de nombreux paradoxes, autour desquels nous ne cessons de nous interroger : jusqu’où pouvons-nous faire intrusion dans un espace personnel qui ne nous appartient pas, sans pour autant que cela soit vécu comme une effraction ? Jusqu’où pouvons-nous approcher le public ? Comment s’assurer de la synchronisation des désirs lorsque le langage fait défaut ?

En construisant du lien dans des situations biaisées ou impossibles, notre expérimentation prend la forme d’un acte de résistance.

in Revue de Performance PERFORARTE “Sentidos En Acción”, Juin 2014

Related Works

bottom of page