RED BIND - Gilivanka KEDZIOR & Barbara FRIEDMAN
DOUBLE BIND
Video from the performance | 2010 | France | 4’08” | Color | Stereo sound | 4:3 | MiniDV
300 meters of red elastic.
2 women.
One bond.
A performance-video of 4:08 minutes.
A pamphlet on the strength and pain of the tie.
One and the Other.
One and her double.
In a bad position.
Two twin sisters, inexorably fratricide.
A little tune of Schubert’s Doppelganger.
One human being, and his dual soul.
A dissociated identity, split into halves to survive, in front of horror.
A macabre and nevertheless salutary autoscopy.
A "double bind" which orders the paradox.
Obligation and prohibition on the same razor's edge.
A red thread which becomes hindrance and ends in a bag of bones.
The ambivalence of feelings confided to Eros and Thanatos.
Two tightrope walkers in the grips between self-preservation and self-destruction.
The pain of physical stigmata dug by the thread in the flesh.
Suffocation.
Endangering.
Manifest violence.
Trance of the mechanized insect.
Automation of gesture as a metaphor of behaviors.
Inescapable reproduction of schemas.
An attempt to metacommunication.
This vision of climax.
300 mètres d’élastique rouge.
2 femmes.
Un lien.
Une performance-vidéo de 4:08 minutes.
Un pamphlet sur la force et la douleur du lien.
Soi et l’Autre.
Soi et son double.
En mauvaise posture.
Deux sœurs jumelles, inexorablement fratricides.
Un petit air du Doppelgänger de Schubert.
Un seul Être, et son âme duelle.
Une identité dissociée, dédoublée pour survivre, face à l’horreur.
Une autoscopie macabre et pourtant salvatrice.
Un "double lien" qui enjoint au paradoxe.
Obligation et interdiction sur le même fil du rasoir.
Un fil rouge qui devient entrave et s’achève en sac de nœuds.
L’ambivalence des sentiments confiée à Eros et Thanatos.
Deux funambules aux prises entre autoconservation et autodestruction.
La douleur des stigmates physiques creusés par le fil dans la chair.
Suffocation.
Mise en danger.
Violence manifeste.
Transe de l’insecte mécanisé.
L’automatisation du geste comme métaphore des comportements.
L’inéluctable reproduction des schémas.
Une tentative de métacommunication.
Cette vision du paroxysme.
DOUBLE BIND Series
DOUBLE BIND is a series started in 2010 around the notion of link/bond. Indeed, our meeting immediately raised various questions regarding the place of each one of us within the entity we were building, regarding the tenuous boundary that exists between what we give to see and who we truly are, between the acceptable and/or condoned distance standing in between beings.
This research inexorably raises many paradoxes, around which we keep pondering : how far can we make an intrusion into a personal space that does not belong to us, without it being perceived as a threat ? How close can we approach the public ? How to ensure the synchronization of desires when language is lacking ?
By building some links/bonds in biased or impossible situations, our experimentation takes the form of an act of resistance.
in Performance Magazine PERFORARTE “Sentidos En Acción”, June 2014
Série DOUBLE BIND
DOUBLE BIND est une série commencée en 2010 autour de la notion de lien. Notre rencontre a en effet immédiatement soulevé diverses interrogations quant à la place de chacune au sein de l’entité que nous étions en train de construire, à la frontière ténue existant entre ce que nous donnons à voir et qui nous sommes vraiment, entre la distance acceptable et/ou tolérée qui sépare les êtres.
Inexorablement, cette recherche soulève de nombreux paradoxes, autour desquels nous ne cessons de nous interroger : jusqu’où pouvons-nous faire intrusion dans un espace personnel qui ne nous appartient pas, sans pour autant que cela soit vécu comme une effraction ? Jusqu’où pouvons-nous approcher le public ? Comment s’assurer de la synchronisation des désirs lorsque le langage fait défaut ?
En construisant du lien dans des situations biaisées ou impossibles, notre expérimentation prend la forme d’un acte de résistance.
in Revue de Performance PERFORARTE “Sentidos En Acción”, Juin 2014